Keftes di Prassa – Leek Patties (Green Latkes) for Pesah

My Mom has gone shopping for fresh, beautiful leeks and is preparing leek patties for Passover evening. She knows they are a favorite for so many in our family and she wanted to make sure she had them made and ready for the family to enjoy!!

We serve Prassa (leeks) at Pesah as they are a spring vegetable.  We also serve them at Rosh Hashanah as part of the ‘yehi ratzonis’ – the Rosh Hashanah Seder.

In our family, there are vegetarians – (other families make them with ground meat.)
This is my mom’s method for Keftes de Prassa.

Ingredients:

1 large onion – chopped

8 medium stalks of leek

3 eggs

2 tblsp matzah meal

1 C mashed potato or 1 C mashed potato flakes

pepper to taste

*optional pinch of red pepper flakes

*****(One side note – for ease of preparation: Trader Joe’s has packages of pre-cut leek in the freezer section – cuts down on preparation time!  Boil the leek for about 20 − 30 minutes until soft. Rise under cool water. Squeeze water from leek. (then squeeze again – and again. Then, just one more time – it is amazing how match liquid can be removed, and so doing will help ensure the best possible results.  Separately chop and boil the onion in a pot of water. Then continue as below.)

Prepare leeks. Cut 1/4″ from top and bottom. Cut in half vertically. Soak and clean leeks throughly. (leeks, by nature, often have a good amount of fine dirt between leaves. Make sure to clean carefully) Cut into 1/2″ pieces.

IMG_8382

Boil cut leek and chopped onion in a pot of water ( covering mixture), until vegetables are soft and limp.

Drain ( squeeze out) all liquid. Add additional ingredients. Blend into an even leek-onion mixture. Shape into patties.

IMG_8404

Fry : 2/3 C oil

Fry on medium heat until both sides are slightly browned.

IMG_8403

Drain on a paper towel. Divine freshly made…..can be frozen, sealed tight.

IMG_8404

Defrost and place on a cookie sheet and warm in the oven at 300 degrees for about 10 minutes, or until warmed throughly.

Enjoy!!!!!!

~ Bendichas Manos

Passover 2019 Keftes de Prassa and a little music…..

Passover is around the corner! We are getting busy cooking (and listening to some Passover music and some traditional renditions of the HAGGADAH in the Rhodesli Tradition by Neil Sheff, to get us in the mood! Listen along with us!)

While listening today, I was remembering the Birkat Amazon as I had learned it in Seattle, “Ya Komimos.” Thanks to my Facebook friend Louise Chiprut Berman, I immediately had the words at my fingertips. I could hear most of it in my memory, missing a line or two. Asking on Facebook, Bryan Kirschen was able to post Hazan Isaac Azose singing it exactly as I remembered! AH, such happy memories…..and the wonders of Facebook!
.

Cooking with my Mom. Making Keftes de Prassa….a family favorite. We serve Prassa (leek patties) at Pesah as they are a spring vegetable.  We also serve them at Rosh Hashanah as part of the ‘yehi ratzonis’ – the Rosh Hashanah Seder.

Our family makes them without meat…..a good option for the vegetarians at your Seder. (some have the tradition of adding ground beef to their leek patties.)

This is my mom’s method for Keftes de Prassa.

Ingredients:

1 large onion – chopped

8 medium stalks of leek

3 eggs

2 tblsp matzah meal

1 C mashed potato or 1 C mashed potato flakes

pepper to taste

*optional pinch of red pepper flakes

Prepare leeks. Cut 1/4″ from top and bottom.

Cut in half vertically.

Soak and clean leeks throughly. (leeks, by nature, often have a good amount of fine dirt between leaves. Make sure to clean carefully) Soak, rinse, soak again (2 – 3 times).

3VPGdlxSTB+LiETkGbUcFw

Cut into 1/2″ pieces.

zwLPP27tRcOlFFlXZXxnkg

Boil cut leek and chopped onion in a pot of water ( covering mixture), until vegetables are soft and limp. Boil Potato separately until soft.

Drain (squeeze out) all liquid. Add additional ingredients. Blend into an even leek-onion-potato mixture. Shape into patties.

Fry : 2/3 C oil

Fry on medium heat until both sides are slightly browned.

IMG_8403

Drain on a paper towel. Divine freshly made…..can be frozen, sealed tight.

IMG_8404

Defrost and place on a cookie sheet and warm in the oven at 300 degrees for about 10 minutes, or until warmed throughly.

Enjoy!!!!!!

Love hearing what you’re making and doing for the holidays. Stay in touch with us here and on Facebook at ‘Bendichas Manos!’

~ Kaye & Marcia

Keftes de Prassa … Pesah 2018

 

After a whirlwind trip to New York for a very special wedding, I returned home and got into ‘Pesah Prep’ mode.  When I walked into my mom’s home on Sunday morning, she had already prepared and fried 6 dozen Keftes de Prassa!! She knows they are a favorite for so many in our family and she wanted to make sure she had them made and ready for the family to enjoy!!

We serve Prassa (leeks) at Pesah as they are a spring vegetable.  We also serve them at Rosh Hashanah as part of the ‘yehi ratzonis’ – the Rosh Hashanah Seder.

In our family, there are vegetarians – (other families make them with ground meat.)
This is my mom’s method for Keftes de Prassa.

Ingredients:

1 large onion – chopped

8 medium stalks of leek

3 eggs

2 tblsp matzah meal

1 C mashed potato or 1 C mashed potato flakes

pepper to taste

*optional pinch of red pepper flakes

*****(One side note – for ease of preparation: Trader Joe’s has packages of pre-cut leek in the freezer section – cuts down on preparation time!  Boil the leek for about 20 − 30 minutes until soft. Rise under cool water. Squeeze water from leek. (then squeeze again – and again. Then, just one more time – it is amazing how match liquid can be removed, and so doing will help ensure the best possible results.  Separately chop and boil the onion in a pot of water. Then continue as below.)

Prepare leeks. Cut 1/4″ from top and bottom. Cut in half vertically. Soak and clean leeks throughly. (leeks, by nature, often have a good amount of fine dirt between leaves. Make sure to clean carefully) Cut into 1/2″ pieces.

IMG_8382

Boil cut leek and chopped onion in a pot of water ( covering mixture), until vegetables are soft and limp.

Drain ( squeeze out) all liquid. Add additional ingredients. Blend into an even leek-onion mixture. Shape into patties.

IMG_8404

Fry : 2/3 C oil

Fry on medium heat until both sides are slightly browned.

IMG_8403

Drain on a paper towel. Divine freshly made…..can be frozen, sealed tight.

IMG_8404

Defrost and place on a cookie sheet and warm in the oven at 300 degrees for about 10 minutes, or until warmed throughly.

Enjoy!!!!!!

~ Bendichas Manos

Rosh Hashana – Return Again

The holidays are almost here and the cooking has begun! Time for family, reflection and looking towards the year ahead.

One of the rich and unique traditions of our Sephardic families is a Rosh Hashana Seder. It is a short service we conduct around our tables with the Rosh Hashana evening meal, with some families doing it on both nights. Including the traditional blessings done at the holiday meal table (Kiddush, Blessing of the Children, Washing of the Hands, HaMotzi), blessings are also said over symbolic foods, expressing our hopes and wishes for the year ahead. Most of the foods used are those whose names in Hebrew sound similar to one of the wishes expressed, so there is some fun associated with this!

Although primarily a Sephardic tradition, many others have begun adding the Seder to their Rosh Hashana celebrations. My father remembers the “ratzones” from his childhood in Seattle…we began sharing the tradition with our children and friends within the past decade. Rabbi Yitz Greenberg suggests that each family add some blessings of our own, adding to our family traditions, adding puns we create around foods we include, which we have done from time to time. One of our Rebbetzins, Penina Schochet, suggested that we select a new fruit each year, having our young children be part of the process, and say a “shehecheyanu” over the addition of the new fruit, as a way to further grace our Rosh Hashanah table and include our children in selecting and trying something new.

Some families refer to this “service” as the “Yehi Ratzones”, referring to the words used “May it be Your will …” as referencing the symbolism that is to be recited. Often one hears the words “simanim”, referring to the ‘symbolic’ foods used. I will note some of the foods we eat and the translation of the blessings we say, primarily based on the materials prepared and provided by Sephardic Temple Tifereth Israel (STTI) in Westwood, California, as well as materials prepared by the Maimon Family in Seattle, Washington.

My good friend, Linda Sendowski, has some wonderful recipes for Rosh Hashana foods, specifically these symbolic foods on her blog The Boreka Diary which I share with you. Also, the Rosh Hashana table of the delightful Stella Hanan Cohen was recently featured in the South African Jewish Review (Pages 14-16.) Check these out…and consider including some of these ideas and blessings at your Rosh Hashanah table this year.

 

For our Seder, we prepare a plate on the table that holds some of each symbolic food, and a prepared page for all our guests, including the blessings we will recite for the evening so all can participate. We include the Hebrew and English, and some years, the Ladino. Adapt as is comfortable for your household. We start with the Kiddush, the Shehecheyanu, Birkat Yeladim (Blessing of the Children), Washing the Hands, and the Hamotzi.

Following that, we recite a few blessings with intended good for the New Year, over some symbolic foods. The foods we use are usually plentiful during this season. Their Hebrew names, shades or colors remind us of our hopes and dreams for the year ahead. It is noted that “foods provide us an occasion to wish away our fears and verbalize our deepest hopes, as well as a chance to pun on their names in a number of local tongues”. (Source: Noam Zion in his paper Seder Rosh Hashanah)

1. Apples dipped in sugar or honey; apple cooked in sugar or honey; or candied apples:

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, to renew upon us a good and sweet year, from the beginning of the year until the end of the year.

Baruch Ata Adonai Elohenu Melech Haolam Bore Peri Haetz.

2. Leeks (karti):

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our enemies be cut off, as well as those who desire to do us harm.

(this is based on the wordplay between the Hebrew word for leek, “karti”, which is similar to the word “korat”, meaning “to cut off”)

3. Beets or Spinach (“silka” is usually identified as beets; Keter Shem Tov says it refers to spinach):

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our enemies disappear, as well as those who desire to do us harm.

4. Dates:

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our enemies be consumed as well as those who desire to harm us.

(this is based on the wordplay between the Hebrew for dates, “tamar”, which is similar to a word meaning to “end” or “consume”)

5. Pumpkin or gourd (zucchini or squash; “kalavasa” is often used):

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that you should tear up any evil decrees against us and let our merits be read before you.

(this is based in the wordplay between the Aramaic word for pumpkin or gourd, “kara”, and the Hebrew word meaning to “tear”)

6. Fish (pishkado):

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our merits may multiply as the fish in the sea. Others have commented that as fish is a symbol of abundance and fertility, we ask God to Bless us with both.

7. “Ruviah”, often identified as Fenugreek, although sometimes referred to as black eyed peas or string beans. It is told that in Bagdad, it was referred to as “luviah”. Since it was similar to the Hebrew word “lev”, meaning heart, the word “ut-labevenu” (meaning “and purify us”) was added. (Linda Sendowski has a great recipe for Black Eyed Peas!)

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our merits increase and that you purify us.

8. Pomegranates (Use the seeds in your cooking or in a in a salad)

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our merits increase as the seeds of the pomegranate.

9. Head of Fish (something from the head….in our family, my Aunt Belina Hasson used to make tongue (I cannot get myself to even buy a tongue, let alone figure out how to cook it….so, since this is based on puns, we use a “head” of lettuce):

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that we may be in the forefront as the head, and not the background, as the tail.

The festival meal then follows.

In keeping with Yitz Greenberg’s suggestions, one could add:
Peaches: May it be a “peachy” year
Dates: May our single friends have many “dates” this year
Mushrooms: May our abundance “mushroom” in the years ahead….

Have fun with this and make it meaningful to your family!

Finally, I am attaching a link to a YouTube series of “The Selichot of Ezra Bessaroth”, in Seattle, Washington. It is a ten-part series of the Selichot service in the tradition of the Jews of Rhodes, led by Hazzan Isaac Azose, with many in the Congregation participating. The melodies are familiar to those of us who grew up in Rhodesli Sephardic Synagogues. There is something comforting and reaffirming in melodies, memories and flavors of our youth. I hope you will take a few minutes to listen and enjoy.

Please share with us any of your own family traditions….we would love to post them. Sharing keeps traditions alive and evolving for each new generation!

From our home to yours, Anyada buena i dulse ke tengas….a good and sweet New Year to all; Tizku Leshanim Rabot…May we all merit many years;!

~Marcia Israel Weingarten
Bendichas Manos

 

*adapted from a previous post

Rosh Hashana 5774

Sephardic Foods

The High Holidays are upon us! As we prepare to greet each other with wishes of ‘Anyada Buena’ (A good year) and ‘Tizku Leshanim Rabot’ ( may you be written for many, many years)….we prepare, too, for family gatherings and the special foods that we love to share. My mom has begun baking boyos, burekas, reshas, biscochos as well as some special sweet treats for a sweet year. I am posting past posts of some of these recipes.

In addition, I am including a post about a traditional Rosh Hashana Seder. Some families call these the ‘Ratzones’, from the phrase ‘Yehi Ratzone’, (may it be your will…) referring to the opening words of the blessings, referencing the traditional foods that are eaten. It is a lovely, traditional Sephardic custom that has gained popularity in recent years even among non-Sephardim. I hope you will explore it. Perhaps add it to your family repertoire. Tweak it – add new elements – make it your own!

I invite you to add your holiday memories as comments.

In addition, join the conversation on Facebook at ‘Bendichas Manos’

Wishing you all an ‘Anyada Buena!’ A good year. Tizku Leshanim Rabot – may we all be written in the Book of Life and granted many, many years.

~Bendichas Manos!!!

Baking Burekas

Boyos

Burekas di Beringena, Reshas, Biscochos di Huevo

A Rosh Hashana Seder

Ah…….Rhodes!!!!!

I have been devouring the new book I just received, Stella’s Sephardic Table, Jewish family recipes from the Mediterranean Island of Rhodes. This is a beautiful coffee table book compiled by Stella Cohen, an artist, cookbook author and proud Sephardic Jew, born and raised in Salisbury, Southern Rhodesia ( today known as Harare, Zimbabwe). The book is filled with treasured Rhodesli recipes, wonderful photographs, a history of Rhodes, special holiday recipes, traditions, folk remedies, beliefs and blessings and so much more! A treasure trove for anyone who traces their family background to the glorious Juderia of Rhodes as well as those who love traditional Sephardic cuisine.

Reading the recipes, the stories, the Ladino sayings……Stella’s tale of visiting her grandchildren who, after kisses and hugs ask, “Nonna, where are the reshikas?”…things we, as Rhodeslis, can relate to! Imagine! Stella grew up in Africa, a world away from me….and her family table, recollection of family holidays and stories passed down from grandparents of the glorious Island of Rhodes….almost identical! What a joy to see these recipes, stories and reflections in print! It validates our experiences, gives voice to our traditions and helps keep our traditions alive and thriving, for our children and generations to come!

This is a ‘must have’ addition for your library! You can order it today by visiting Amazon. (order several copies…you’ll want to share them with your family and friends!! A wonderful gift!!!)

&&&&

Our son David, sent us an article that was printed in the Israeli newspaper Ha’aretz entitled, “Racing to save the Ladino legacy of Sephardi Jews”. The article told of an effort by a U.S. academic, Dr. Devin Naar, an assistant professor of Jewish Studies at the University of Washington in Seattle who is attempting to collect, preserve and digitize the rich Ladino heritage of Sephardic Jews. David has had the opportunity to study with Professor Naar at UW.

The Professor notes that while Yiddish books have been collected and digitized for sometime, Ladino literature has had no such effort, and no organized depository. He is working to do just that as part of the Sephardic Studies initiative of the University of Washington’s Stroum Jewish Studies program. Our friends at eSefarad.com have reprinted his article, as well. Take a look. If you have books, leaflets or any Ladino writing you might wish to share, message us. We will be happy to pass your information along to Dr. Naar. Perhaps YOU can help to keep the beautiful Ladino language alive !

&&&&&&

We wish to share a bold and valuable commentary from Rabbi Daniel Bouskila speaking to the classic Sephardic worldview of modernity, inclusion and tolerance. If you have not yet had a chance to read it, please do by clicking here. And for a weekly spark of inspiration and learning, sign up to receive his weekly Torah Thoughts from the Sephardic Educational Center by clicking here.

# #

Finally, July 23 is a dark day in the Rhodesli world, recalling the day when the deportation of the Jews from Rhodes took place. There were about 1600 souls taken from Rhodes and the nearby Island of Kos and shipped, in the worst of conditions to the hell that was Auschwitz. Many died en route. About 1200 were gassed almost immediately upon arrival. Countless others died from starvation, exposure, torture and unspeakable inhumanity at the hands of the Nazis. Only 151 survived.

On July 23, take a moment to recall those of Rhodes whose lives were cut short by the brutality of the horrific Nazi regime.
Consider adding a book on the subject to your family or community library so the martyred souls of Rhodes will forever be remembered.
Consider one of the following:
The Juderia: A Holocaust Survivor’s Tribute to the Jewish Community of Rhodes by Laura Varon
Rhodes and the Holocaust: The Story of the Jewish Community from the Mediterranean Island of Rhodes by Isaac Benatar
&&&&&&&&&&

Ah, Rhodes!!!

~Bendichas Manos

A Rosh Hashana Seder

The holidays are almost here and the cooking has begun! Time for family, reflection and looking towards the year ahead.

One of the rich and unique traditions of our Sephardic families is a Rosh Hashanah Seder. It is a short service we conduct around our tables with the Rosh Hashanah evening meal, with some families doing it on both nights. Including the traditional blessings done at the holiday meal table (Kiddush, Washing of the Hands, HaMotzi), blessings are also said over symbolic foods, expressing our hopes and wishes for the year ahead. Most of the foods used are those whose names in Hebrew sound similar to one of the wishes expressed, so there is some fun associated with this!

Although primarily a Sephardic tradition, many others have begun adding the Seder to their Rosh Hashanah celebrations. My father remembers the “ratzones” from his childhood in Seattle…we began sharing the tradition with our children and friends within the past decade. Rabbi Yitz Greenberg suggests that each family add some blessings of our own, adding to our family traditions, adding puns we create around foods we include, which we have done from time to time. One of our Rebbetzins, Penina Schochet, suggested that we select a new fruit each year, having our young children be part of the process, and say a “shehecheyanu” over the addition of the new fruit, as a way to further grace our Rosh Hashanah table and include our children in selecting and trying something new.

Some families refer to this “service” as the “Yehi Ratzones”, referring to the words used “May it be Your will …” as referencing the symbolism that is to be recited. Often one hears the words “simanim”, referring to the ‘symbolic’ foods used. I will note some of the foods we eat and the translation of the blessings we say, primarily based on the materials prepared and provided by Sephardic Temple Tifereth Israel (STTI) in Westwood, California, as well as materials prepared by the Maimon Family in Seattle, Washington.

Finally, my good friend, Linda Sendowski (The Boreka Diary) has some wonderful recipes for Rosh Hashana foods, specifically these symbolic foods, on her blog, which I share with you.

Check it out…and consider including some of these ideas and blessings at your Rosh Hashanah table this year.

For our Seder, we prepare a plate on the table that holds some of each symbolic food, and a prepared page for all our guests, including the blessings we will recite for the evening so all can participate. We include the Hebrew and English, and some years, the Ladino. Adapt as is comfortable for your household. We start with the Kiddush, the Shehecheyanu, Birkat Yeladim (Blessing of the Children), Washing the Hands, and the Hamotzi.

Following that, we recite a few blessings with intended good for the New Year, over some symbolic foods. The foods we use are usually plentiful during this season. Their Hebrew names, shades or colors remind us of our hopes and dreams for the year ahead. It is noted that “foods provide us an occasion to wish away our fears and verbalize our deepest hopes, as well as a chance to pun on their names in a number of local tongues”. (Source: Noam Zion in his paper Seder Rosh Hashanah).

1. Apples dipped in sugar or honey; apple cooked in sugar or honey; or candied apples:

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, to renew upon us a good and sweet year, from the beginning of the year until the end of the year.

Baruch Ata Adonai Elohenu Melech Haolam Bore Peri Haetz.

2. Leeks (karti):

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our enemies be cut off, as well as those who desire to do us harm.

(this is based on the wordplay between the Hebrew word for leek, “karti”, which is similar to the word “korat”, meaning “to cut off”)

3. Beets or Spinach (“silka” is usually identified as beets; Keter Shem Tov says it refers to spinach):

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our enemies disappear, as well as those who desire to do us harm.

4. Dates:

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our enemies be consumed as well as those who desire to harm us.

(this is based on the wordplay between the Hebrew for dates, “tamar”, which is similar to a word meaning to “end” or “consume”)

5. Pumpkin or gourd (zucchini or squash; “kalavasa” is often used):

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that you should tear up any evil decrees against us and let our merits be read before you.

(this is based in the wordplay between the Aramaic word for pumpkin or gourd, “kara”, and the Hebrew word meaning to “tear”)

6. Fish (pishkado):

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our merits may multiply as the fish in the sea. Others have commented that as fish is a symbol of abundance and fertility, we ask God to Bless us with both.

7. “Ruviah”, often identified as Fenugreek, although sometimes referred to as black eyed peas or string beans. It is told that in Bagdad, it was referred to as “luviah”. Since it was similar to the Hebrew word “lev”, meaning heart, the word “ut-labevenu” (meaning “and purify us”) was added. (Linda Sendowski has a great recipe for Black Eyed Peas!)

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our merits increase and that you purify us.

8. Pomegranates ( Used the seeds in your cooking, in a salad, or see Debby Segura’s recipe for making a Granita)

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that our merits increase as the seeds of the pomegranate.

9. Head of Fish (something from the head….in our family, my Aunt Belina Hasson used to make tongue (I cannot get myself to even buy a tongue, let alone figure out how to cook it….so, since this is based on puns, we use a “head” of lettuce):

Yehi Ratzon May it be your will, Lord our God and God of our Fathers, that we may be in the forefront as the head, and not the background, as the tail.

The festival meal then follows.

In keeping with Yitz Greenberg’s suggestions, one could add:
Peaches: May it be a “peachy” year
Dates: May our single friends have many “dates” this year
Mushrooms: May our abundance “mushroom” in the years ahead….

Have fun with this and make it meaningful to your family!

My friend, Debby Segura, combines all the symbolic foods into a beautiful and tenderly delicious salad which she serves as an early course. Her recipe for a “New Year Simanim Salad” is posted here. I have served it many times….it is enjoyed by all, and the symbolism makes it ever more special! ( Debby Segura)

Finally, I am attaching a link to a YouTube series of “The Selichot of Ezra Bessaroth”, in Seattle, Washington. It is a ten-part series of the Selichot service in the tradition of the Jews of Rhodes, led by Hazzan Isaac Azose, with many in the Congregation participating. The melodies are familiar to those of us who grew up in Rhodesli Sephardic Synagogues. There is something comforting and reaffirming in melodies, memories and flavors of our youth. I hope you will take a few minutes to listen and enjoy.

(Selichot in the tradition of the Jews of Rhodes)

Please share with us any of your own family traditions….we would love to post them. Sharing keeps traditions alive and evolving for each new generation!

From my parents, Jack and Kaye Israel, my husband Robert, and our sons, Jason and David….Tizku Leshanim Rabot…May we all merit many years; Anyada Buena….a good, and meaningful New Year to you all!

~Marcia Israel Weingarten
Bendichas Manos